Le plus petit cimetière d'Espagne. Son origine: La tragédie des amants de Bausen.
Bausen lover's tragedy: The origin of the smallest cemetery in Spain.
Dany ERDOCIO
Morte saison..... lotus déchu!
Dany ERDOCIO
Cage d'escalier (II) , Caixa forum, A postmodern art gallery, Madrid (Espagne)
Dany ERDOCIO
Tu veux ma photo? You want my picture?
Dany ERDOCIO
Locataire du jardin. Tenant of the garden.
"Nous tissons notre destin, nous le tirons de nous comme l'araignée sa toile." François Mauriac (1885-1970) écrivain français
Dany ERDOCIO
Pont Rion- Antirion, Grèce
Dany ERDOCIO
Promeneur solitaire
Dany ERDOCIO
« Me voici donc seul sur la terre, n'ayant plus de frère, de prochain, d'ami, de société que moi-même. » Ainsi débute le texte des Rêveries d'un promeneur solitaire. Jean-Jacques Rousseau interpelle directement le lecteur, lui faisant part de sa retraite et de sa condition, se posant lui-même comme un vieil homme sans illusion. (Wikipédia)
"So here I am alone on earth, having no brother, neighbor, friend, or society but myself." Thus begins the text of the Reveries of a Solitary Walker. Jean-Jacques Rousseau directly challenges the reader, telling him of his retirement and his condition, posing as an old man without illusions. (Wikipedia)
"C'est la nuit qu'il est beau de croire à la lumière." (Edmond Rostand)
Dany ERDOCIO
Ils ont " mis pied à terre" ... Biarritz (Côte Basque)
Dany ERDOCIO
XVIIe siècle, pied-à terre désignait une sonnerie de trompette indiquant au cavalier qu'il devait mettre pied à terre. Aujourd'hui, logement où l’on ne réside pas à demeure, que l’on occupe à l’occasion. (Dictionnaire de l'Académie Française)
Immersion... dans l'eau bien sûr! Alhondiga ( ancienne halle aux vins) Bilbao (Espagne)
Dany ERDOCIO
"On devient vieux quand les jeunes nous abandonnent" Marcel Pagnol (écrivain français)
"We're getting old when young people abandon us" Marcel Pagnol
Dany ERDOCIO