when it comes to my tail, i really only feel the base of it. i know what the rest of it looks like, but i don't feel it.
at least i don't have to worry about getting it caught on/between anything, i suppose!
sidenote: i refer to the faun 'type in the plural rather than singular ("my fauns").
would you call a singular tree a forest? of course not. likewise, you'd never see a lone faun.
it's hard to describe the consciousness of the fauns. it's alien to a human mind.
do you know about aspen trees? most of them grow in clonal colonies, meaning that all the individual trees come from the same roots. that's the closest comparison i can think of to the fauns.
all this to say, it feels incorrect to refer to my faun 'type in the singular. it's just not how my fauns work.
TODAY IN HISTORY: Planet Neptune is observed by the Voyager 2 space probe on August 24, 1989. (via)
you have to MANUALLY opt out of it as well.
if you’ve already opted out of showing up in google searches, it’s preselected for you. but you also have to opt out for each blog you own separately, so if you’d like to prevent AI scraping your blog i’d really recommend taking the time to opt out. (source)
re: cat otherhearted type
the matter is not as settled as i wanted to believe orz. i think it's time i accepted it as a para-type instead of trying to stuff it into one label or the other. ✌️
an update!
re: cat otherhearted-type
i've confirmed at this point that it is a heart-type, rather than a kin- or therio-type.
re: werwolf?
turns out i have a second otherhearted-type.
re: tail
this one's pretty interesting. turns out that sometimes i experience two tails at once! at the time of that original post, i was feeling my faun tail (goat-like) in a ghost shift, but a longer, lion-like tail in a visage shift. weird!
Timm Ulrichs, “Wolf im Schafspelz – Schaf im Wolfspelz: Ein Verwandlungskunststück (Wolf in Sheep’s Clothing - Sheep in Wolf’s Clothing: A conversation piece)” (2005/10): Ulrichs demonstrates a sharp wit with this smart arrangement of objects. Here he presents a literal translation of the Biblical idiom of the “wolf in sheep’s clothing” and pits across its opposite, the inverted metaphor “sheep in wolf’s clothing.” It’s interesting to witness how simply changing the exterior of each stuffed animal seems to change the physiology and the expressiveness of the animal. In this case, the skeletal interior seems to preserve the animal’s inner “essence,” since the sheep in wolf’s clothing looks like a docile wolf, while the wolf in sheep’s clothing looks like a predator sheep.
nights/hollow | he/they/it | alterhuman sideblog of nightbody | icon from antiqueanimals
223 posts