I just had a guy spend ten minutes explaining the Hubble telescope to me and why it was so groundbreaking, without letting me get a word in edgewise.
I’m an astrophysics major.
apparently there’s some sort of recipe involving feta that has gone viral on tiktok? and apparently it’s reason why my grocery store was nearly out of feta when I went to buy it? idk I’m not on tiktok
I managed to get the last package of feta there which is good because I always have feta around and it would be sad if I didn’t have any this week
hey if you died right now whats your ghost outfit you cant change it be honest
Yeah my Greek family always says ‘close the lights’ or ‘shut the lights’ instead of ‘turn off the lights’ and I’ve been hearing that since I was little so it honestly sounds perfectly normal to me lol.
In terms of my own blunders:
for some reason my brain likes French articles (le, la, les) better than any others, so I have this weird thing where I keep trying to use French articles when speaking English or Greek.
random everyday words that get used a lot, like hello and good morning and thank you, are very easy to mix up for some reason. Sometimes I say ‘merci!’ without even thinking about it in an English-speaking environment or I have to consciously stop myself from saying ‘γεια σασ!’ (hello) to some poor random friend who will have no idea what I’m saying...
English is my first and most fluent language, but there are random words that I learned in greek or french first, and it just sounds really weird to me to say them in English. The most egregious example of this is the word chamomile, like chamomile tea. Saying kam-oh-meel sounds so utterly weird to me that I actually have to pause before I say it out loud in english. The greek word for it is χαμομηλι, pronounced sort of like hah-moh-mee-lee (chamomili). It makes no sense if I try to use the greek pronunciation in the middle of an english sentence, but saying it in english sounds so odd that I sometimes just avoid the word.
when I forget the french word for something so I switch to english to try and explain to someone who speaks french but knows a little english and we puzzle it out together
there was one time I was trying to ask someone how to say ‘please’ in italian except for some reason I forgot the word please and could only remember it in french and greek (s’il vous plait and παρακαλο, respectively) so I was standing there for a few moments like a nitwit while I tried to remember how to say please in English
On occasion, my Opa will be speaking Dutch to another of our Dutch-speaking family members, then turn to me and start jabbering to me in Dutch, conveniently forgetting that the extent of my Dutch knowledge is like, ten words. (It was particularly funny one time when he did this to my mother, who, being from the Greek side of the family, has absolutely no reason to know any Dutch.)
Also I am strongly reminded of this hilarious post which I originally encountered on @space-australians
im going to have a stroke
Saddened to hear of the passing of our very own Mrs Hudson 😞 RIP Una Stubbs
As a zoology student, this is a brutal truth I must face. We slaughter keystone predators, leaving ecosystems to rot, then ponder why we are so overrun by the animals they hunt. We destroy forests, jungles, prairies and marshlands, then wonder why these pests dare encroach on our land.
We hunt rare creatures for their tusks, for their horns, for their skin, for their bones, forcing those that remain onto reserves, culling them when their populations grow beyond our control. Our highest-ranking political figures publicly delight in murdering endangered species for mere thrill of the hunt. If a creature is fierce, or frightening, or mysterious, or beautiful… we kill it.
This is why How to Train Your Dragon: The Hidden World is important. Grimmel is a trophy hunter. He kills dragons for the fun of it. Because Night Furies are beautiful and rare and dangerous and the world heralds him as a hero for it. He doesn’t need another reason for it, anymore than any of the trophy hunters of our world need a reason for shooting an elephant and proudly posing with its bloody tail other than it boosts their egos.
…because our world destroys all that which is fierce and beautiful and wild. So until the day comes when mankind stops desecrating, polluting, and exploiting the natural world we are meant to protect, I hope the dragons stay hidden, where man cannot reach them.
Humans are awesome
tsatsiki is the best I make a big batch of it like every other week
i am high on tzatziki
“No small thing, a bee’s sting, when it enters the heart.”
- Shannon Hale
That third option is how I interpret it, particularly given the line ‘It had taken all her strength, to bind his spirit to his body until the healers could do their work.’
The word ‘bind’ certainly has that implication.
Besides, she wasn’t actually healing him, just holding on to him, so it doesn’t contradict previous world building. The books also assert that magic is life and vice versa, and Sandry has the ability to see and weave pure magic.
There’s also this bit:
‘Instead, she sorted through her magic until she found a particular cord. Shaped from her own power, it connected her to Duke Vedris. “Uncle,” she said clearly, feeling her voice roll down that magical tie, “I want to be let in, please.” [.......] Overhead, on the next story of the building, glass windows swung outward on hinges. The duke [...] leaned out. “My dear, this is not the kind of think a young girl should see,” called Vedris. He could hear Sandry when she used the power she had bound to him, but without magic of his own, he could not reply the same way.’
So we know that Sandry already has bound some of her magic to her uncle, presumably making it easier to attempt such an undertaking as binding his spirit to his body.
Question to other Circle fans:
Something that always puzzled me in Magic Steps was how Sandry kept her uncle alive despite having no healing magic. We know that ambient magic can’t be used like academic healing magic on humans. Is this a “Sandry is just special” thing or a “Toss lots of magic at the problem” thing or could Sandry have used her powers to “tether” Duke Vedris to real life?
Re-reading Briar’s book, I think I like the latter option as it fits more with the world-building.
Thoughts?
This is very cool and I’d love to take a look at that movie but does anyone know where I can find it with English subtitles? Or if not, I saw something about it being produced with French subtitles - couldn’t find that one either - but that would work too
Full entry (with footnotes) here. Book here. Patreon here. Art notes and whatnot after the cut - but real quick:
Yes, she already has her own animated princess movie. It’s not in English. It was posted in full by the animation studio here, so I hope it’s okay to embed it:
This version seemingly takes some liberties. Her uncle is in league with some shadow demon, there’s a talking dog, and her horse turns into this fiery magic flying creature…? I don’t know.
Keep reading