my old doodles with winter sengen ❄️
‘laser tag’
.
“Yoo Joonghyuk,” says Dokja, warily, “why did you bring me here?"
"Tactical retreat,” Joonghyuk replies. He’s doing that thing that’s in all the substanceless fluff romance novels, with his arm on the wall next to Dokja’s head and caging him in– not that Dokja reads those sorts of novels, of course, it’s obviously just osmosis– and his distressingly good-looking face is equally distressingly close to Dokja’s. This is not at all how Dokja had planned this day to go.
“We’re on opposite teams,” Dokja points out. Then they both pause while the outraged yell of probably-Kim-Namwoon echoes faintly from the other side of the field. “And I’m pretty sure that was your teammate. Whom you abandoned.”
“I have something more important to do.” Joonghyuk leans in and kisses the corner of his mouth before Dokja can formulate a response. “So? Planning to shoot me?”
The expression on Dokja’s face is probably not very attractive right now, stunned as he is. “I guess not,” he says, faintly.
Joonghyuk kisses him on the lips this time, tilting his head for an angle that lets him slide his tongue deep into Dokja’s mouth. Dokja can’t do much else other than wrap his hands around Joonghyuk’s unnecessarily thick biceps and kiss back, messy and eager.
When Joonghyuk finally leans back, they’re both flushed, hips pressed against each other still. “Are we still playing?” Dokja asks. Joonghyuk runs a hand down his side and he shivers.
“We are,” Joonghyuk informs him, and unceremoniously shoots him right in the chest.
Watching Yoo Joonghyuk saunter arrogantly away as his vest lights up and the stun sound plays in his ears, Dokja discovers, to his lasting shame, that he’s entirely capable of getting turned on by sheer bloody annoyance.
No thoughts, just sexy aswang
Patreon || Ko-Fi || Masterlist || Work In Progress
General Information | More
Hematoma
Hemorrhage
Concussion
Edema
Skull Fracture
Diffuse Axonal Injury
General Information
Neck sprain
Herniated Disk
Pinched Nerve
Cervical Fracture
Broken Neck
General Information
Aortic disruption
Blunt cardiac injury
Cardiac tamponade
Flail chest
Hemothorax
Pneumothorax (traumatic pneumothorax, open pneumothorax, and tension pneumothorax)
Pulmonary contusion
Broken Ribs
Broken Collarbone
General Information
Blunt trauma
Penetrating injuries (see also, gunshot wound & stab wound sections)
Broken Spine
Lung Trauma
Heart (Blunt Cardiac Injury)
Bladder Trauma
Spleen Trauma
Intestinal Trauma
Liver Trauma
Pancreas Trauma
Kidney Trauma
General Information | More
Fractures
Dislocations
Sprains
Strains
Muscle Overuse
Muscle Bruise
Bone Bruise
Carpal tunnel syndrome
Tendon pain
Bruises
Injuries to ligaments
Injuries to tendons
Crushed Hand
Crushed Foot
Broken Hand
Broken Foot
Broken Ankle
Broken Wrist
Broken Arm
Shoulder Trauma
Broken elbow
Broken Knee
Broken Finger
Broken Toe
General Information
Broken Nose
Corneal Abrasion
Chemical Eye Burns
Subconjunctival Hemorrhages (Eye Bleeding)
Facial Trauma
Broken/Dislocated jaw
Fractured Cheekbone
General Information (Skin Injuries) | More (Arteries)
femoral artery (inner thigh)
thoracic aorta (chest & heart)
abdominal aorta (abdomen)
brachial artery (upper arm)
radial artery (hand & forearm)
common carotid artery (neck)
aorta (heart & abdomen)
axillary artery (underarm)
popliteal artery (knee & outer thigh)
anterior tibial artery (shin & ankle)
posterior tibial artery (calf & heel)
arteria dorsalis pedis (foot)
Cuts/Lacerations
Scrapes
Abrasions (Floor burns)
Bruises
General Information
In the Head
In the Neck
In the Shoulders
In the Chest
In the Abdomen
In the Legs/Arms
In the Hands
In The Feet
General Information
In the Head
In the Neck
In the Chest
In the Abdomen
In the Legs/Arms
Guide to Story Researching
A Writer’s Thesaurus
Words To Describe Body Types and How They Move
Words To Describe…
Writing Intense Scenes
–
Masterlist | WIP Blog
If you enjoy my blog and wish for it to continue being updated frequently and for me to continue putting my energy toward answering your questions, please consider Buying Me A Coffee, or pledging your support on Patreon, where I offer early access and exclusive benefits for only $5/month.
Shoutout to my $15+ patrons, Jade Ashley and Douglas S.!
— RANDOM MORNING THOUGHTS <3
gm it’s 7 am which means fluff hours for me !! here are some morning thoughts <3 hope u have an amazing day !
meian and kuroo are the kind of people to hug you from behind, have their faces nuzzled into your neck and would whisper soft things to you in the mornings
meanwhile iwaizumi, sakusa and suna would be extremely clingy in the morning. not wanting to let you go and would ask you for “five more minutes” whenever you try to leave :(
for oikawa, atsumu and kageyama they’re probably on top of you and getting up would be such a struggle with them <|3 but they keep you warm !
the opposite is ushijima, osamu and bokuto they’d let you lay on them. your head on their chest and their arms around your waist <3
lastly akaashi is probably up before you, he’d wake you up with your favorite coffee ready for you. would also be super super gentle in waking you up.
In the quiet moments in-between everything, Yoo Joonghyuk looks to Kim Dokja. Or: Yoo Joonghyuk just wants to care for Kim Dokja if only he’d stay still for a goddamn second.
joongdok, 2.7k; an orv fic about gentleness.
also on ao3, with author’s notes if you want to read that sort of thing.
. . .
Yoo Joonghyuk is not used to being soft. His hands are made for breaking things, not saving them; he has never been able to save anyone, including himself. The lives he’s lived, going back to that fateful day the world ended, have made him cold and cruel. There is a distance between him and the rest of the world that no one can cross.
He walks this world alone. He knows better than to expect anyone to keep up with him.
He knows better than to get attached.
But Kim Dokja, impossible and unpredictable, forced his way into Yoo Joonghyuk’s life and declared them companions. And suddenly Yoo Joonghyuk is not the one walking ahead of everyone else, alone; now, he chases after Kim Dokja, time after time, reaching for him, always a step behind.
Kim Dokja is here, in this regression, and that is all that matters.
Keep reading
"Are you going to ride your own horse at all anymore?"
"It's too boring when I ride alone!"
“They had another idol called Dian masalanta, who was the patron of lovers and of generation.”
– Juan de Plasencia’s Relation of the Worship of the Tagalogs, Their Gods, and Their Burials and Superstition (1589)
Original article posted on my blog The Pinay Writer
So there was a question on the Anito: The Precolonial Beliefs, Polytheistic Beliefs, and Practices of the Philippines group I run on FB about the goddess Dayang Masalanta, aka Dian/Diyan Masalanta. The question was, “Does her name really mean “to be destroyed there”? That’s quite the ominous name for a goddess of lovers.”
At first glance, it does seem so. Why would the name of a goddess of love and childbirth be called “to be destroyed there? To be destroyed?” It does seem a bit odd. However, you have to dig deeper into the Tagalog psyche and beliefs to get a grasp of why this possibly is. Now, let me first be clear that this is my own opinion and there is no written record stating the meaning behind the name of this goddess, nor is there anything else mentioned about her besides the small reference in Juan de Plasencia’s Relation of the Worship of the Tagalogs, Their Gods, and Their Burials and Superstition (1589). Sadly this is the case and she isn’t mentioned anywhere else. It could be perhaps, from my guess, that she was a particular anito prayed to by a certain group of Tagalog, but she was not one well known to the entire Tagalog region compared to let’s say Lakapati who is very often mentioned in various historical sources. We will get more into this in a minute.
Now, Dian is Diyang, which means “lady”. Masalanta or Magsalanta is a Tagalog word that means “to be destroyed or devastated“. It comes from the root word, salanta, which in the Noceda and Sanlucar Vocabulario de la lengua Tagala (1754) and the San Buenaventura dictionary (1613) lists the meaning as poor, needy, crippled, and blind.
Generally, masalanta/magsalanta and nasalanta, which means “is destroyed/devastated“, is used when there is a calamity, such as a typhoon and flood. It can also be translated as victimized, damaged, and crippled and basically means someone who has misfortune or will have misfortune.
So, again, why would the goddess of love and childbirth be called Dayang Masalanta, or “Lady of destruction/devastation?”
The word salanta in the Vocabulario de la Lengua Tagala by Noceda and Sanlucar the 1860 edition
Being the goddess of lovers and childbirth, it is quite possible that Dayang Masalanta was prayed to by couples who were not able to conceive a child. This was and still is, considered devastating and could be thought to be caused by angered anito. They may have prayed to her for a child, or a woman may have prayed to her for a safe delivery and a healthy baby. It can also be that she was prayed and honored to prevent bad weather such as a typhoon, along with being the goddess of love and childbirth.
Weather? Where does this come from you may ask? Besides the indication of her name, let’s take a look to the present at a ritual that is said to have survived despite colonization and the church. This ritual that I am talking about is the Obando Fertility Rite in Obando, Bulacan, which was celebrated just recently.
The Obando Fertility Rite is said to predate the arrival of the Spaniards. It is a 3 day festival from May 17-19 that is celebrated every year by hundreds of people and attended by couples coming from throughout the Philippines looking to be blessed with a child and for lovers to find love. It is believed that the ritual was once dedicated to the anito and was replaced by the saints. While the saints and Catholicism have taken over the ritual, there are elements of the older practices still there.
Newspaper clipping from Philippine Daily Inquirer on May 19, 2005
There are 3 saints prayed to and honored during this 3 day festival. May 17 is celebrated to San Pascual Baylon, the patron saint of good fortune. May 18 is dedicated to Santa Clara, the patron saint of the childless and of good weather. May 19 is in celebration of Our Lady of Salambao, the patron saint of farmers and fisherman for a good harvest. Together they are prayed to for fertility, whether it’s of a childless couple hoping for a child, a woman praying for a safe pregnancy, for those who are single to find a lover, and of fisherman and farmers wishing for an abundance of harvest of crops and fish.
One Saint in particular that is prayed to is Santa Clara, or Saint Clare of Assissi. She was a nun from Italy during the 13th century that established the Order of Poor Ladies, officially known as the Order of Saint Clare. In the Obando festival, she is the oldest patron saint and is considered the patron saint of those who are childless and want a child. To her they danced, sang, and offered eggs as symbols of fertility. This fertility dance is said to be the Kasilonawan, an old fertility dance among barren women. Kasilonawan is actually mentioned in the N&S dictionary (1754) as an ancient ceremony, however it doesn’t get into more detail.
The kasilonawan ritual mentioned in the Vocabulario de la Lengua Tagala by Noceda and Sanlucar the 1754 edition as casilonawan in the old Spanish spelling where f is exchanged with s, and v, with w
Now many Pilipinos, especially soon to be wed couples, offer eggs to Santa Clara. They do this not only as offerings of fertility, but also to ask for good weather. It is said she is the the patron saint for good weather because of her name, Clara, which means “clear”. Clara is also the word referring to the white part of the egg. This is mentioned in the entries for the words liwanag and puti in both the SB and N&S dictionaries.
From the Vocabulario de la Lengua Tagala by Noceda and Sanlucar the 1860 edition
“Niyong ako’y magmula sa Kastila y itlog ka pa man din sa tiyan nang ina mo.” = When I arrived from Spain, you were still an egg in your mother’s belly. – (SB 1613)
This idea of eggs representing a fetus and of fertility is why eggs are offered to Santa Clara as a symbolic gesture from women who are having a hard time conceiving in the hopes they will have a child. Together with the ritual dance and chants, they hope to overcome this and be blessed with pregnancy.
Let’s now get back to Dayang Masalanta. We know from Plasencia that she was the goddess of lovers and childbirth. From her name, we have Masalanta referring to destruction/devastation in terms of a natural calamity like a flood. Now, is it possible that one of the anito that the people of Obando once worshiped and prayed to in these fertility rites was none other than Dayang Masalanta? That due to the arrival of Catholicism, the shift from the anito to the saints made the locals refer Dayang Masalanta as Santa Clara?
Both represent childbirth and both have a connection with the weather. Santa Clara being prayed to for clear skies and good weather, while Dayang Masalanta in her name represents a word that foretells misfortune from bad weather and we know she was the goddess of lovers and childbirth. This association of good weather and blessing couples with a child with Santa Clara isn’t practiced anywhere else in the world. In fact the only associations with Santa Clara, aka St. Clare of Assissi, is that she is the patron saint of eye disease, goldsmiths, laundry, and television according to the Catholic Church. So why would the Tagalog associate her with praying for good weather, fertility, and a blessing of a child among childless couples? I explained that they associate the weather because of her name, Clara, but again eggs? What does eggs have to do with praying for good weather? Fertility yes, but I still don’t see the connection between eggs and good weather unless this was because of a something else in the old Tagalog mindset and belief.
There is also the prayer of finding a loving partner if you attend the Obando Fertility Festival. Maybe, just possibly, Dayang Masalanta was once prayed to for love, conception, fortune, and good weather and that she was once the focus of the Obando Fertility Rite among other anito? The other anito which I suspect are Linga, a phallic god, who is often mentioned today to be associated with the rites, and Lakan Pati a fertility deity who was once prayed to for a fertile harvest and also to provide for water for crops. They were also prayed to for an abundance of fish when fishing at sea, according to the Boxer Codex, which again goes along with the Obando Fertility rites of praying for fertility and an abundance harvest of crops and fish.
For me, this is quite the possibility. However, again I must clearly state and emphasize that there is no historical written evidence to connect Dayang Masalanta with the Obando Fertility Rites, Santa Clara, or even her being worshiped for clear, fair weather. One can only assume based on her name, what we know of her from Plasencia, and what we know today of the fertility rites in Obando.
What do you think? Do you think Santa Clara was once Dayang Masalanta? Why else do you think her name is Masalanta when she is the goddess of lovers and childbirth? Let me know, I would love to hear your thoughts.
First Illustration (2nd photo): By Kian @morenangmariaclara.
Second Illustration (3rd photo): By Abby @abbydraws
San Lang, your… are your ashes properly hidden away? / A long time ago. / Are you sure it’s properly hidden? That place is secure enough? It won’t be found? / To me, it’s the safest place in the world. / You’re absolutely sure? / If its hiding place is destroyed, then there’s no need for me to exist either. Of course I’m sure.