My design of Leonardo from ROTTMNT + human designs
I hc him as : demiromantic gay demisexual and a transmasc demiboy who uses he/they pronouns :D
Two more to go!!
Which one of yous is an iyami fucker? Huh? 🤨
Jokes aside whoever you are your room are very cool, I like all the ichimatsus (you have so much furniture! (☉。☉)! ). I gave ya room a heart ^u^
Also this is me if anyone who has tabimatsu wants to check my room out (it's not rlly finished yet but a made a room with most of the karamatsu furniture, a karamatsu room if you will)
Happy birthday to the bitchless gang!!! I hope these loser NEETs know they're very dearly loved ❤️💙💚💜💛🩷
Happy Birthday to the sextuplets!!! I've always noticed how 24 gets emphasized in the show, so this year 2024 is its time to shine with a tribute to the number 24!
I got more osomatsu san merch!! I can now say I have a collection!
God of war: ragnarök, doodle dump!
Featuring the real týr (?) And sindri going through it😔
My poor mans sindri i feel so sorry for him😥
Reblogging for any osomatsu san fan that haven't watch these yet <3 would highly recommend it!
Finally found a version of the live action version of the Osomatsu san movie with English subtitles! Sapphire Luna over on twitter has done a full translation and put it up to watch online and for download:
They also did an English subtitled translation of "Osomatsu-san: The Hipipo Tribe and the Shining Fruit" OVA which can be found here:
This translation is a little different from the other English translation of "Osomatsu-san: The Hipipo Tribe and the Shining Fruit" OVA that's been going around which can be found here:
I am so happy and excited to finally find an English subtitled version of the live-action movie Osomatsu-san AND another translation of The Hipipo Tribe. The more fan translations there are of the Osomatsu san movies (and any other Osomatsu things out there) the better. Not only because more versions means more people are going to get the chance to see it (and it's less likely that all of them will be taken down), but because translations always come out a little differently when different people do them so each one inevitably has its own voice. It gives you the chance to experience something you enjoy in a new and unique way when a different translation becomes available. I hope we get a hundred of them, for real, seriously, I love this so much.
Anyway, spread this around, and let me know if you find any other fan subs of the movies online because I want to collect as many as I can! Hopefully cool and talented people will be willing to sub the next movie when it comes out as well! Keep circulating the tapes.
Profiction/proshipping, at its core, is a combination of three ideas:
Ship and let ship (your ships don't harm me and vice-versa) and YKINMK (your kink is not my kink, and that's okay; my kink stories don't harm you and vice-versa)
Harassment over fiction is not acceptable
Censorship of fiction is not acceptable either
That's it.
Freya 🤝🏻 kratos = beating the shit out of abusive old men
they/xey/ze/it , 18, 🇦🇺, I will be posting art irregularly, i do multifandom fanart, currently deeply invested in the coolest superhero stuff: Some parts of the MCU and The boys
259 posts