I Was Clearing Out My Photos When I Came Across This Old Edit And I Just Want To Share It After The Last

I was clearing out my photos when i came across this old edit and i just want to share it after the last chapter.

I will definitely be remaking this.

I think the lyrics need to be switched😣

More Posts from Enderianmalfoy and Others

1 year ago

My mind isnt minding

Servamp chapter 136 translation "The gentle flutter of a butterfly's wings"

Servamp Chapter 136 Translation "The Gentle Flutter Of A Butterfly's Wings"

Read the chapter on Mangadex!

Keep reading for translation notes.

Oh boy, this chapter had some difficult lines that took me a while to translate and hopefully I managed to convey them ;;

Alright, to start off, I want to point out that in the top left panel, Hokaze is holding the novel Jane Eyre by Charlotte Brontë, so if you know the plot of the story, you can make connections with her. Also, regarding her name...It's sounds weird for her because she's a woman. I looked up Hokaze (歩風) on Japanese names sites and it was listed for boys, while the readings Ayuka or Honoka were listed for girls.

Well, if Tanaka-sensei hasn't mentioned so far that it wasn't a mistake, then her name is Hokaze.

Servamp Chapter 136 Translation "The Gentle Flutter Of A Butterfly's Wings"

Servamp Chapter 136 Translation "The Gentle Flutter Of A Butterfly's Wings"

In Japanese, 情欲 and 色欲 mean lust the latter is the one used regarding Lily, however they have different nuances. Basically, the former implies a desire for emotional attachment as opposed to 色欲 that is focused on the physical aspects of attraction, without necessarily implying emotional attachment.

As you can see in the translation, the intended reading is 私 (I, myself) while the other reading is 色欲 (lust).

愛のない情欲のことだけを私 (色欲) の名前で呼ぶのでしょうから。

I had the most trouble with this page, like OMG...

Servamp Chapter 136 Translation "The Gentle Flutter Of A Butterfly's Wings"

Lily had some difficult lines and it's possible that I haven't conveyed them to well, thus I will give insight on how I understood them. Here's the original line 人は美しい時間のままに死にゆく。 それだけがいい。

I don't like to assume things. I try my best to convey what characters say and of course I rely on the grammar that is used so that's why it was difficult to interpret the above line which I ultimately translated as "People dying while they are still beautiful...That alone is a good thing"

A direct translation would be "People will die in a beautiful time" which sounded weird...Like I said, maybe my interpretation isn't good and I wanted to add "should" because Lily's is giving his opinions and I thought it will work but I if it's not suggested by the grammar, I couldn't do that. If you look at the first line on this page where "should" is there because that's how a grammar part translates.

So yeah, it was tough working on this line seeing how it can be interpreted...

Servamp Chapter 136 Translation "The Gentle Flutter Of A Butterfly's Wings"

Sloth uses words that have alternative meanings. When he says "This makes us even", the other reading is fire. "We should have a discussion after all". The other reading is "fighting" and Sloth also said this in chapter 133.

Servamp Chapter 136 Translation "The Gentle Flutter Of A Butterfly's Wings"

There is one word with another reading in Tsubaki's first line which I found that it has the meaning of "older sibling" although it's usually translated as head or neck 首 (kubi) My assumption is that Tsubaki used 首 with the connotation of "older sibling" because it reflects how he was born in the Edo period (revealed in later chapters), so he's using an archaic term. The intended reading is もの which means "object" and one theory I have about the other reading is related to the camellia flowers that are said to be associated with a head that is cut off because when they wither, the flowers fall at once.

Servamp Chapter 136 Translation "The Gentle Flutter Of A Butterfly's Wings"

The last note is about Tsubaki's skill which is difficult to interpret its meaning ;;

I translated it as "Crossing".

The Japanese word 渡 comes from the verb 渡す that has the general meaning of "to hand over/deliver but there is also the meaning of "to transport", "to carry across". While it can be translated in several ways, I like the translation I made and I found that the verb is used "to say a requiem" 引導を渡す I'd say it connects with his ability "Shura Funeral". This term originally refers to a ritual or ceremony in Buddhism called "引導供養" (indou kuyou), where a deceased person's spirit is guided to the afterlife. So yeah, let me know what you think. I'd like to hear your opinions and I hope these notes are helpful!

9 months ago

Sick fucking chapter!!

I actually cried

Um sometimes i wish i didnt hyperfixate on envy pair especially mikuni and think of them as my dads!!!

Sv144
Imgur
Discover the magic of the internet at Imgur, a community powered entertainment destination. Lift your spirits with funny jokes, trending mem

Tags
4 months ago

Cause like you know Tsurugi is gonna be Soooooo annoying about it

😭🙏 their relationship gonna be back to their c3 era lmao, at least they aren’t trying to kill each other

5 months ago

Who hurt me(tanaka)

Small(its not small um) depressing “fic” to go with this

(Ps mikuni being dead is just for this cause i’m pretty sure misono saved mikuni, also um his room being there is like a theory of the um antique shop being his side house, and jeje being alive is also a um.. ): anywayd its me the fiv will have the ittiest bit of jekuni <3)

The phone rings, a painful and eternal sound that harms Misono. He sobs quietly in the room of his deceased brother. It’s been 10 years since that fateful day. 10 years since Mikuni accepted everything. A dark figure stands in front of him, the serv- .. past servamp of his brother. “Jeje..” a painful feeling of deja vu washed over him, deja vu from 19 years ago when he formed his contract. Doubt Doubt looks away for a second. The words sounding like a past life in the form of a hum. He sits down next to Misono and closes his eyes. “This room…” Doubt Doubt starts- “Brings me back…. To a past that is very dear to me.” Misono looks up to the man. “Memories of him. That stupid… but charming man.” He looks down “When i’m in here… i can see him again. As if.. he hasn’t left.” “I come here often. Just to be in peace again.” .. tears. Very subtle tears fall down the man’s face. Emotion he’s hid from everyone. “Jeje..” The young man moves to the servamp’s side and leans on him. “You…” The man speaks. “You’re still a young boy to me Misono. A child who grew up to fast. You didn’t deserve…. Any of this pain.” Misono looks to the side. “Mikuni.. did he ever say anything.. about me?” … “He’s always wanted to protect you. He would say that he wanted to be the best big brother, some you’d look up to. But to him, that life wouldn’t be the correct way.” .. “.. Can… can you just tell me memories you have about him. I don’t want to leave just yet.” Doubt Doubt looks down again before he speaks. “.. I suppose..”

I actually cried writing this fic


Tags
2 years ago

Lol repost, Lawlicht + Lawlicht blobs + soft licht edit >O<

Lol Repost, Lawlicht + Lawlicht Blobs + Soft Licht Edit >O

Tags
2 years ago

I uh-

Drew Mikuni genderbent ouo- I messed up at the sleeves accidentally painted them brown so they look a bit brown lol- also dont ask where her hat is

I Uh-

Tags
2 years ago

Somehow completely forgot this app existed for like 2 days um so i have like 2 videos heres one


Tags
4 months ago

You guys will be getting tons of posts just about jekuni(/the last chapter)

I’m genuinely motivated to brinng back my gacha servamp skits


Tags
2 years ago

Lol I was watching flamingo and thought of lawless and licht when I heard this


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
  • alicein-the-garden
    alicein-the-garden liked this · 4 months ago
  • wingedpatrolhologram
    wingedpatrolhologram liked this · 4 months ago
  • just-luka22
    just-luka22 liked this · 5 months ago
  • servamp01
    servamp01 liked this · 5 months ago
  • kotoh0
    kotoh0 liked this · 5 months ago
  • minoy
    minoy liked this · 5 months ago
  • iceless-iced-coffee
    iceless-iced-coffee liked this · 5 months ago
  • maria0711
    maria0711 liked this · 5 months ago
  • igotsmeacreativeusername
    igotsmeacreativeusername liked this · 5 months ago
  • dusty0x0
    dusty0x0 liked this · 5 months ago
  • enderianmalfoy
    enderianmalfoy reblogged this · 5 months ago
enderianmalfoy - #1 Envy Pair Fan
#1 Envy Pair Fan

I love you so much jekuni please dont die

204 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags